無(wú)數(shù)的靈魂在那一瞬間事,若是被六道吸引,而后循環(huán)往復(fù)。
天地之間所有的人事物全部都在規(guī)則之中。這一切看上去可以說(shuō)是井然有序,整個(gè)世界渾然一體,天地之間好像是達(dá)成了某種默契一般,彼此之間可以說(shuō)是契合到了極點(diǎn)。
而我的眉頭則是微微的皺了起來(lái),不斷的觀察這所謂的六道和輪回。
......
無(wú)數(shù)的靈魂在那一瞬間事,若是被六道吸引,而后循環(huán)往復(fù)。
天地之間所有的人事物全部都在規(guī)則之中。這一切看上去可以說(shuō)是井然有序,整個(gè)世界渾然一體,天地之間好像是達(dá)成了某種默契一般,彼此之間可以說(shuō)是契合到了極點(diǎn)。
而我的眉頭則是微微的皺了起來(lái),不斷的觀察這所謂的六道和輪回。
......